玉楼春·别后不知君远近原文翻译及赏析(2篇) 玉楼春·别后不知君远近原文翻译及赏析1 原文:别后不知君远近。触目凄凉多少闷。渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问。夜深风竹敲秋韵。万叶千声皆是恨。故欹单枕梦中寻,梦 ...
渔家傲原文翻译及赏析15篇 渔家傲原文翻译及赏析1 原文渔家傲·题玄真子图钓笠披云青嶂绕,绿蓑细雨春江渺。白鸟飞来风满棹。收纶了,渔童拍手樵青笑。明月太虚同一照,浮家泛宅忘昏晓。醉眼冷看城市闹。烟波老,谁 ...
渔家傲原文翻译及赏析集锦15篇 渔家傲原文翻译及赏析1 原文:塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪 ...
渔家傲原文翻译及赏析(15篇) 渔家傲原文翻译及赏析1 画鼓声中昏又晓。时光只解催人老。求得浅欢风日好。齐揭调。神仙一曲渔家傲。绿水悠悠天杳杳。浮生岂得长年少。莫惜醉来开口笑。须信道。人间万事何时了。翻译 在 ...
渔家傲原文翻译及赏析通用15篇 渔家傲原文翻译及赏析1 渔家傲·小雨纤纤风细细小雨纤纤风细细,万家杨柳青烟里。恋树湿花飞不起,愁无比,和春付与东流水。九十光阴能有几?金龟解尽留无计。寄语东阳沽酒市,拼一醉 ...
题李凝幽居原文翻译及赏析(汇编3篇) 题李凝幽居原文翻译及赏析1 原文:闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。译文悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛 ...
题李凝幽居原文翻译及赏析集合3篇 题李凝幽居原文翻译及赏析1 原文:闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。译文悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生 ...
鹧鸪天寄李之问原文翻译及赏析 鹧鸪天寄李之问原文翻译及赏析1 鹧鸪天·寄李之问玉惨花愁出凤城,莲花楼下柳青青。尊前一唱阳关曲,别个人人第五程。寻好梦,梦难成。有谁知我此时情,枕前泪共阶前雨,隔个窗儿滴到 ...
兰溪棹歌原文翻译及赏析(2篇) 兰溪棹歌原文翻译及赏析1 兰溪棹歌原文:凉月如眉挂柳湾,越中山色镜中看。兰溪三日桃花雨,半夜鲤鱼来上滩。翻译:注释1、兰溪:兰溪江,也称兰江,浙江富春江上游一支流。在今浙江省 ...
行苇原文翻译及赏析 行苇原文翻译及赏析1 原文:行苇敦彼行苇,牛羊勿践履。方苞方体,维叶泥泥。戚戚兄弟,莫远具尔。或肆之筵,或授之几。肆筵设席,授几有缉御。或献或酢,洗爵奠斝。醓醢以荐,或燔或炙。嘉肴脾 ...
子规原文翻译及赏析3篇 子规原文翻译及赏析1 菩萨蛮·子规啼破城楼月子规啼破城楼月。画船晓载笙歌发。两岸荔枝红。万家烟雨中。佳人相对泣。泪下罗衣湿。从此信音稀。岭南无雁飞。赏析/鉴赏【注释】:此词作于词人 ...
子规原文翻译及赏析 子规原文翻译及赏析1 原文:一叫一声残,声声万古冤。疏烟明月树,微雨落花村。易堕将乾泪,能伤欲断魂。名缰慙自束,为尔忆家园。译文春花都已凋谢,杜鹃啼声还一声比一声凄厉!你有千古奇冤藏 ...
鹧鸪天·己酉之秋苕溪记所见原文翻译及赏析2篇 鹧鸪天·己酉之秋苕溪记所见原文翻译及赏析1 鹧鸪天·己酉之秋苕溪记所见京洛风流绝代人。因何风絮落溪津。笼鞋浅出鸦头袜,知是凌波漂渺身。红乍笑,绿长嚬。与谁同度 ...
怨歌行原文翻译及赏析10篇 怨歌行原文翻译及赏析1 怨歌行朝代:唐代作者:虞世南原文:紫殿秋风冷,雕甍落日沉。裁纨凄断曲,织素别离心。掖庭羞改画,长门不惜金。宠移恩稍薄,情疏恨转深。香销翠羽帐,弦断凤凰琴 ...
瓠叶原文翻译及赏析 瓠叶原文翻译及赏析1 瓠叶朝代:先秦作者:佚名原文:幡幡瓠叶,采之亨之。君子有酒,酌言尝之。有兔斯首,炮之燔之。君子有酒,酌言献之。有兔斯首,燔之炙之。君子有酒,酌言酢之。有兔斯首, ...
怨歌行原文翻译及赏析通用10篇 怨歌行原文翻译及赏析1 新裂齐纨素,皎洁如霜雪。裁作合欢扇,团团似明月。出入君怀袖,动摇微风发。常恐秋节至,凉飙夺炎热。弃捐箧笥中,恩情中道绝。古诗简介《怨歌行》是西汉女诗 ...
怨歌行原文翻译及赏析(合集10篇) 怨歌行原文翻译及赏析1 原文:十五入汉宫,花颜笑春红。君王选玉色,侍寝金屏中。荐枕娇夕月,卷衣恋春风。宁知赵飞燕,夺宠恨无穷。沉忧能伤人,绿鬓成霜蓬。一朝不得意,世事徒为 ...
灵台原文翻译及赏析(精选5篇) 灵台原文翻译及赏析1 集灵台【其一】日光斜照集灵台,红树花迎晓露开。昨夜上皇新授箓,太真含笑入帘来。【其二】虢国夫人承主恩,平明骑马入宫门。却嫌脂粉污颜色,淡扫蛾眉朝至尊。古 ...
Copyright © 2022-2024 领地网 www.lingd.cn 版权所有 蜀ICP备09043158号-4
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。