首页 古诗文
古诗文
《满江红·怒发冲冠》岳飞宋词注释翻译赏析
《满江红·怒发冲冠》岳飞宋词注释翻译赏析 2022-11-18 19:18

《满江红·怒发冲冠》岳飞宋词注释翻译赏析 作品简介《满江红·怒发冲冠》是南宋抗金民族英雄岳飞创作的一首词。这是一首传诵千古的名词,表现了作者抗击金兵、收复故土、统一祖国的强烈的爱国精神。这首词以义愤填 ...

逢入京使原文翻译及赏析2篇 2022-11-18 19:18

逢入京使原文翻译及赏析2篇 逢入京使原文翻译及赏析1 逢入京使唐岑参故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。译文:向东遥望长安园路途遥远,思乡之泪沾湿双袖难擦干。在马上匆匆相逢没有 ...

《周颂·潜》原文翻译及赏析 2022-11-18 19:18

《周颂·潜》原文翻译及赏析 《周颂·潜》原文翻译及赏析1 原文:猗与漆沮,潜有多鱼。有鳣有鲔,鲦鲿鰋鲤。以享以祀,以介景福。译文:美好漆水和沮水,多种鱼类在栖息。有那鳣鱼和鲔鱼,还有鲦鲿和鰋鲤。用来祭祀 ...

乡思原文翻译及赏析(集合3篇) 2022-11-18 19:18

乡思原文翻译及赏析(集合3篇) 乡思原文翻译及赏析1 原文:人言落日是天涯,望极天涯不见家。已恨碧山相阻隔,碧山还被暮云遮。译文人们说,那太阳落山的地方就是天涯,我竭力朝天涯眺望,也没法看到我的家。正在恼恨 ...

《念奴娇·予客武陵》姜夔宋词注释翻译赏析
《念奴娇·予客武陵》姜夔宋词注释翻译赏析 2022-11-18 19:18

《念奴娇·予客武陵》姜夔宋词注释翻译赏析 作品简介《念奴娇·予客武陵》由姜夔创作。这首词写莲花。开头三句,写划船来到荷花深处,记起曾与莲花为伴。接着写尚未进入水泽时,已见荷花无数;待逼近后,感到荷花之 ...

乡思原文翻译及赏析(汇编3篇) 2022-11-18 19:18

乡思原文翻译及赏析(汇编3篇) 乡思原文翻译及赏析1 原文:人言落日是天涯,望极天涯不见家。已恨碧山相阻隔,碧山还被暮云遮。译文人们说,那太阳落山的地方就是天涯,我竭力朝天涯眺望,也没法看到我的家。正在恼恨 ...

乡思原文及赏析 2022-11-18 19:18

乡思原文及赏析 原文:人言落日是天涯,望极天涯不见家。已恨碧山相阻隔,碧山还被暮云遮。译文人们说,那太阳落山的地方就是天涯,我竭力朝天涯眺望,也没法看到我的家。正在恼恨眼前的青山遮断了我的视线,重重暮 ...

三人成虎文言文翻译4篇
三人成虎文言文翻译4篇 2022-11-18 19:18

三人成虎文言文翻译4篇在我们的学习时代,大家一定都接触过文言文吧?文言文是指用文章语言,而不是日常语言写的文章。你还记得哪些经典的文言文呢?以下是小编收集整理的三人成虎文言文翻译,欢迎大家分享。 三人成 ...

《念奴娇·闹红一舸》姜夔宋词注释翻译赏析
《念奴娇·闹红一舸》姜夔宋词注释翻译赏析 2022-11-18 19:18

《念奴娇·闹红一舸》姜夔宋词注释翻译赏析 作品简介《念奴娇·闹红一舸》由姜夔创作。这首词写莲花。开头三句,写划船来到荷花深处,记起曾与莲花为伴。接着写尚未进入水泽时,已见荷花无数;待逼近后,感到荷花之 ...

原谷谏父文言文翻译3篇
原谷谏父文言文翻译3篇 2022-11-18 19:18

原谷谏父文言文翻译3篇在学习中,大家一定都接触过文言文吧?文言文是中国文化的瑰宝,古人为我们留下了大量的文言文。相信很多人都在为看懂文言文发愁,以下是小编为大家收集的原谷谏父文言文翻译,希望能够帮助到 ...

《念奴娇·洞庭青草》张孝祥宋词注释翻译赏析
《念奴娇·洞庭青草》张孝祥宋词注释翻译赏析 2022-11-18 19:18

《念奴娇·洞庭青草》张孝祥宋词注释翻译赏析 作品简介《念奴娇·洞庭青草》是南宋文学家张孝祥泛舟洞庭湖时即景抒怀之作,词人借洞庭夜月之景,抒发了自己的高洁忠贞和豪迈气概,同时隐隐透露出作者被贬谪的悲凉。 ...

原谷谏父文言文翻译(3篇)
原谷谏父文言文翻译(3篇) 2022-11-18 19:18

原谷谏父文言文翻译(3篇)漫长的学习生涯中,大家或多或少都接触过一些文言文吧?文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四”运动以前汉民族所使用的语言。为了帮助大家更好的理解文言文,下面是小编收 ...

曹刿论战文言文及翻译4篇
曹刿论战文言文及翻译4篇 2022-11-18 19:18

曹刿论战文言文及翻译4篇在我们的学习时代,大家或多或少都接触过一些文言文吧?文言文是中国古代的书面语言,是现代汉语的源头。文言文的类型有哪些,你见过的文言文是什么样的呢?以下是小编收集整理的曹刿论战文 ...

《满江红·代王夫人作》文天祥宋词注释翻译赏析
《满江红·代王夫人作》文天祥宋词注释翻译赏析 2022-11-18 19:18

《满江红·代王夫人作》文天祥宋词注释翻译赏析 作品简介《满江红·代王夫人作》由文天祥创作。这首词是文天祥应和王夫人词中的一首。代作,本意拟作、仿作,但这里主要是翻作的意思。文天祥寓自己的思想于其中翻填 ...

折桂令·中秋原文及赏析通用2篇
折桂令·中秋原文及赏析通用2篇 2022-11-18 19:18

折桂令·中秋原文及赏析通用2篇 折桂令·中秋原文及赏析1 折桂令·中秋元朝 张养浩一轮飞镜谁磨?照彻乾坤,印透山河。玉露泠泠,洗秋空银汉无波,比常夜清光更多,尽无碍桂影婆娑。老子高歌,为问嫦娥,良夜恹恹, ...

天仙子水调数声持酒听原文及赏析3篇 2022-11-18 19:18

天仙子水调数声持酒听原文及赏析3篇 天仙子水调数声持酒听原文及赏析1 天仙子·水调数声持酒听宋代 张先水调数声持酒听,午醉醒来愁未醒。送春春去几时回?临晚镜,伤流景,往事后期空记省。沙上并禽池上暝,云破月 ...

天仙子·水调数声持酒听原文,翻译,赏析 2022-11-18 19:18

天仙子·水调数声持酒听原文,翻译,赏析 天仙子·水调数声持酒听原文,翻译,赏析1 原文:水调数声持酒听。午醉醒来愁未醒。送春春去几时回。临晚镜。伤流景。往事后期空记省。沙上并禽池上暝。云破月来花弄影。重重帘 ...

曹刿论战文言文及翻译
曹刿论战文言文及翻译 2022-11-18 19:18

曹刿论战文言文及翻译在平日的学习中,相信大家一定都记得文言文吧,现在我们一般将古文称为文言文。是不是有很多人在为文言文的理解而发愁?下面是小编整理的曹刿论战文言文及翻译,供大家参考借鉴,希望可以帮助到 ...

Copyright © 2022-2024 领地网 www.lingd.cn 版权所有 蜀ICP备09043158号-4

声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。