朝鲜训民正音的历史介绍

发布者:隔水望伊人 时间:2022-11-18 19:40

朝鲜训民正音的历史介绍

《训民正音》对于进一步丰富、发展朝鲜民族文化和语言有重要意义。训民正音构字原理与字型独特,字母笔划简洁,拼读简便灵活,能够标记朝鲜语的一切发音,也可以比较自如地表现出任何一种语言。它的创制成功是朝鲜历史上的划时代大事。

朝鲜训民正音的历史介绍

训民正音是世界上少有的知道是谁、具体在什么时间创造的文字之一,因此被韩国指定为国宝第70号,1997年10月被联合国教科文组织列为世界文化遗产。

训民正音为一拼音文字。1443年李氏朝鲜世宗李祹命学者郑麟趾等创制。又称谚文,今多称韩文。原有28字,其中辅音字母17个,元音字母11个。

训民正音是韩语所使用的'字母,为李氏朝鲜的第四代国王世宗大王(1418年至1450年在位)所创造(实际上则是由大王指派的文人班创造的),于1446年10月发表。古时的训民正音有二十八个字母;而现代朝鲜语有一共有二十四个字母,十四个为子音(声母)字母和十个为母音(韵母)字母。朝鲜语的语音结构比欧语简单,每个训民正音代表一个音节,每音节最多有四个音素;而每字的结构最多由五个字母来组成,拼成方块字的模样,以便于与汉字同时使用。

该文字发明当初被称为谚文,谚的原意为俗语,相对于汉语而言,朝鲜语被称为谚或谚语。因此谚文一词则有表记俗语(朝鲜语)的文字的意思。后来谚文这个名称被广泛使用,直到近代的朝鲜日治时期。

朝鲜半岛古代使用汉字表记,文言分离。古代唯士大夫可习汉文,于此平民多文盲。相传三国末年薛聪藉汉字音义标注朝鲜文字,创吏读,此外尚有乡札、口诀等以汉字表记朝鲜语的方法,但这些由于使用的不便等原因未能取代汉文。李氏朝鲜第四代国王世宗深感汉字对于文化传播的不便,迫切需要一可完整表达本国语音之文字,故特设谚文局,召郑麟趾、成三问、申叔舟等学者,在研究朝鲜语音和汉语音韵的基础上,以方块字组合,一音节占一字,创立表音文字。这个名称中为韩语固有词大的意思,为韩语固有词字的意思,意为大字或伟大的文字。

公元15世纪之前,韩语只有语言没有文字,以汉字为书写文字。但朝鲜古代社会等级森严。能够学习和使用汉字的多是贵族阶层,普通民众多为文盲。朝鲜王朝第四代大王世宗大王以国之语音。异乎中国。与文字不相流通。故愚民。有所欲言而终不得伸其情者。多矣。予为此悯然。新制二十八字。欲使人人易习。便于日用耳。为由命令郑麟趾、申叔舟、崔恒、成三问等一批优秀学者,在多年研究朝鲜语的音韵和一些外国文字的基础上,这期间朝鲜学者曾几十次前来中国明朝进行关于音律学的研究。1443年朝鲜公布了创制的文字,称为训民正音,意为教百姓以正确字音。

新文字发明后,世宗国王提倡在公文和个人书信中使用训民正音,并责令用训民正音创作《龙飞御天歌》。他还将训民正音作为录用官吏的科举考试的必考科目,并在钱币上刻印了训民正音。

不过,训民正音的推行受到朝鲜贵族和文人的抵制,因为他们认为舍弃汉字就等于舍弃中华文明而成为夷狄之邦。崔万里曾说:自古九州之内,风土虽异,未有因方言而别为文字者。唯蒙古、西夏、女真、日本、西蕃之类,各有其字。是皆夷狄事耳。无足道者历代中国皆以我国有箕子遗风,文物礼乐,比拟中华。今别作谚文,舍中国而自同于夷狄,是所谓弃苏合之香,而取螗螂之丸也;岂非文明之累哉。

由于朝鲜贵族和文人的抵制,谚文直到20世纪才被广泛使用。

Copyright © 2022-2023 领地网 www.lingd.cn 版权所有 蜀ICP备09043158号-4

声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

返回顶部