文言文《宋清传》试题及答案

发布者:贴牌人生 时间:2024-3-29 23:47

文言文《宋清传》试题及答案

在日常过程学习中,许多人都接触过很多经典的文言文吧?现在我们一般将古文称为文言文。为了帮助更多人学习文言文,下面是小编帮大家整理的文言文《宋清传》试题及答案,欢迎大家分享。

文言文《宋清传》试题及答案

文言文《宋清传》试题及答案 1

宋清,长安西部药市①人也,居善药。有自山泽来,必归宋清氏,清优主之。长安医工得清药辅其方,辄易雠②,咸誊清。疾病庀疡者,亦毕乐就清求药,冀速已。清皆乐然响应,虽不持钱者,皆与善药,积券如山,未尝诣取直③。或不识遥与券,清不为辞。岁终,度不能报,辄焚券,终不复言。

市人以其异,皆笑之曰:清,蚩④妄人也。或曰:清其有道者欤?清闻之曰:清逐利以活妻子耳,非有道也。然谓我蚩妄者也亦谬。清居药四十年,所焚券者百数十人,或至大官,或连数州,受俸博,其馈遗清者,相属于户。虽不能立报,而以赊死者千百,不害清之为富也。清之取利远,远故大,岂若小市人哉?一不得直,则怫然怒,再则骂而仇耳。彼之为利,不亦翦翦⑤乎?吾见蚩之有在也。清诚以是得大利,又不为妄,执其道不废,卒以富。求者益众,其应益广。或斥弃沉废,亲与交,视之落然者,清不以怠遇其人,必与善药如故。一旦复柄用,益厚报清。其远取利皆类此。

【注】:①市:买卖场所,后文也指经商、交易。

②雠:出售、成交。

③直:价值,价钱。

④蚩:傻,无知。

⑤翦翦:小气。

21、用现代汉语写出下列句子的意思。(4分)

①有自山泽来,必归宋清氏,清优主之。

②岁终,度不能报,辄焚券,终不复言。

22、宋清经商的特点是什么?请结合文章加以分析。(4分)

参考答案:

21、①有从深山大泽采药来的人,一定会把药材送到宋清这里来,宋清总是好好地招待他们。

②到了年终的时候,宋清估计(大概对方)不能还债了,往往就把债券、欠条给烧掉,最后就不再多说话。

22、特点:为谋取利益放眼于长远。例如:有些被斥责抛弃、沉沦颓废的`人,亲戚朋友冷漠地对待他们,宋清不会因为这样就怠慢地对待对方,也一定像平常那样给他好的药材。而这些人一旦再度掌权用事,就会更加地优厚报答宋清。(4分,各2分。意思符合即可,有欠缺酌扣)

文言文《宋清传》试题及答案 2

宋清,长安西部药市人也,居善药。有自山泽来者,必归宋清氏,清优主之。长安医工得清药辅其方,辄易雠①,咸誉清。疾病疮疡者,亦皆乐就清求药,冀速已。清皆乐然响应,虽不持钱者,皆与善药,积券如山,未尝诣取直。或不识遥与券,清不为辞。岁终,度不能报,辄焚券,终不复言。市人以其异,皆笑之曰:“清,蚩②妄人也。”或曰:“清其有道者欤?”清闻之曰:“清逐利以活妻子耳,非有道也。然谓我蚩妄者亦谬。”

清居药四十年,所焚券者百数十人,或至大官,或连数州,受俸博,其馈遗清者,相属于户。虽不能立报,而以赊死者千百,不害清之为富也。清之取利远,远故大,岂若小市人哉?一不得直,则怫然怒,再则骂而仇耳。彼之为利,不亦翦翦③乎?吾见蚩之有在也。清诚以是得大利,又不为妄,执其道不废,卒以富。

吾观今之交乎人者,炎而附,寒而弃,鲜有能类清之为者。世之言,徒曰“市道交”。呜呼!清,市人也,今之交有能望报如清之远者乎?幸而庶几,则天下之穷困废辱得不死亡者众矣。柳先生曰:“清居市而不为市之道,然而居朝廷、居官府、居庠塾乡党以士大夫自名者,反争为之不已,悲夫!然则清非独异于市人也。”(选自柳宗元《宋清传》,有删改)

注:①雠:出售

②蚩:傻,无知

③翦翦:小气

1、以下各组句子中,全部说明宋清目光远大、经营有方的一组是[ ]

①长安医工得清药辅其方,辄易雠

②虽不持钱者,皆与善药,积券如山,未尝诣取直

③清逐利以活妻子耳,非有道也

④以赊死者千百,不害清之为富也

⑤岁终,度不能报,辄焚券,终不复言

⑥然则清非独异于市人也。

A、①③⑥

B、②④⑤

C、①④⑥

D、②③⑤

2、下列对原文的叙述与分析,不正确的一项是[ ]

A、宋清是位很宽厚的药材商人,他待人好,山区水乡的人把好药材卖给他,所以他卖的药材很好,信誉高。

B、一些商人对宋清的.做法很不理解,有人说他呆傻胡来,有人说他有道德,宋清则说自己是追求利润养活妻子儿女的人,不同意他们的说法。

C、作者运用了对比手法,以“小市人”不得钱就骂反衬宋清急人之难,“取利远”的做法,赞颂了宋清的义举和美德。

D、因为很多欠债人后来厚报宋清,宋清很富有。作者认为宋清获取利益有长远眼光,因而主张士大夫们在人际交往上应向宋清学习。

参考答案:

1、B

2、D

文言文《宋清传》试题及答案 3

宋清,长安西部药人也,居善药。有自山泽来,必归宋清氏,清优主之。长安医工得清药辅其方,辄易雠,咸誉清。疾病庀(pǐ)疡者,亦毕乐就清求药,冀速已。清皆乐然响应,虽不持钱者,皆与善药,积券如山,未尝诣取直。或不识,遥与券,清不为辞。岁终,度不能报,辄焚券,终不复言。市人以其异,皆笑之曰:清蚩妄人也。

或曰:清其有道者欤?清闻之曰:清逐利以活妻子耳,非有道也。然谓我蚩妄者也亦谬。

清居药四十年,所焚券者百数十人,或至大官,或连数州,受俸博,其馈遗清者,相属于户。虽不能立报,而以赊死者千百,不害清之为富也。清之取利远,远故大,岂若小市人哉?一不得直,则怫然怒,再则骂而仇耳。彼之为利不亦翦翦乎?吾见蚩之者有在也。清诚以是得大利,又不为妄执其道不肥,卒以富。求者益众,其应益广。或斥弃沉废,亲与交;视之落然者,清不以怠遇其人,必与善药如故。一旦复柄用,益厚报清。其远取利皆类此。

吾观今之交乎人者,炎而附,寒而弃,鲜有能类清之为者。世之言,徒曰市道交。呜呼!清,市人也,今之交有能望报如清之远者乎?幸而庶几,则天下之穷困废辱得不死亡者众矣。柳先生曰:清居市不为市之道,然而居朝廷、居官府、居庠塾乡党以士大夫自名者,反争为之不已,悲夫!然则清非独异于市人也。

(取材于柳宗元《宋清传》

注:①市:买卖场所,后文也指经商、交易。

②雠:这里指售出、成交

③直:价值,价钱

8、下列对文中语句的理解,不符合文意的一项是

A、其馈遗清者相属于户

那些等待宋清馈赠的人在门前排成了队

B、彼之为利不亦翦翦乎

他们的求利不也太短浅了吗

C、今之交有能望报如清之远者乎

现在的交往中有能像宋清那样从长远考虑回报的人吗

D、天下之穷困废辱得不死亡者众矣

天下那些穷困潦倒而还可以活下去的人就会多起来

【答案及解说】A。正确理解应为:他们要送礼物给宋清的人真是不绝于户。

9、下列的理解和分析,不符合文意的一项是

A、生意场的交往也不一定都是斤斤计较的,宋清就是一个例证。

B、宋清认为做生意不是为了赚钱,而是追求高尚的做人的境界。

C、计较蝇头小利不仅是一般商人的本性,也是某些士大夫的通病。

D、宋清与人交往不仅异于普通商人,也高于某些以士大夫自居的人。

【答案及解说】B。错在宋清做生意不是为了赚钱。

【参考译文】

宋清,他是长安西边药场的人。储存有好的药材,有从深山大泽采药来的人,一定会把药材送到宋清这里来,宋清总是好好地招待他们。长安的医生得到宋清的药材来辅助配合药方,往往容易有效,大家都称赞宋清。那些生了病、头痛、皮肤痛的人们,也都乐于向宋清求药,希望病好得快些,宋清总是高高兴兴地答应他们的要求。即使是有些没带钱的人来,宋清也都给他好的药材。债券、欠条堆积得像山一样地高,宋清不曾跑去向他们收帐。或者有些他不认识的人,打从远方来,拿债券赊欠,宋清并不拒绝对方。到了年终的时候,宋清估计(大概对方)不能还债了,往往就把债券、欠条给烧掉,最后就不再多说话。

市场上的一般人因为宋清的奇特,大家都笑他说:宋清,真是个大白痴啊!也有人说:宋清大概是个有道的人吧!宋清听了后说:我宋清只是个赚赚钱来养活妻小的人罢了,并不是个有道的人;然而说我是个大白痴的人也错了。

宋清买卖药材四十年了,所烧掉的债券、欠条有数十到数百人,他们有的人做了大官,有的人管理好几州大的地方,他们的俸禄好多好多,他们要送礼物给宋清的人真是不绝于户我虽然不能立刻得到他们的回报,(甚至)即使赊欠到死的人成千上百,也不妨碍宋清成为富有的人啊!宋清赚钱取利是看得长远,因为长远,所以能成就广大的利益,哪里像一般的小商人呢?偶尔要不到债,就勃然变色、大为愤怒,接着就相互詈骂而成为仇人。他们的赚钱取利,不是很肤浅很狭隘吗?依我看来,真正的白痴,大有人在啊!

宋清实在是因为这个样子而获得大利,又不胡作非为,保持这样的作风而不停止,最后也因此而富有。来向他求药的人愈来愈多,他应人之求也就愈来愈广。有些被斥责抛弃、沉沦颓废的'人,亲戚朋友冷漠地对待他们,宋清不会因为这样就怠慢地对待对方,也一定像平常那样给他好的药材。这些人一旦再度掌权用事,就会更加地优厚报答宋清。宋清赚钱取利看得长远,大都像这个样子。

我观察现今一般人与人交往,在对方得势的时候就拚命去附从,而在对方失势的时候就翻脸抛弃,很少有人能像宋清这样的作为了。世俗上的话,大家都只会说交友像做买卖的市道交。唉!宋清是个商人,现今一般人与人交往,有能像宋清那样希望回报、看得久远的人吗?如果幸运地出现了几个人的话,那么天底下那些贫穷困顿、被人废弃被人屈辱而能够不死的人就多了,(这么说来,)市道交又哪里可以少呢?

有人说:宋清并不是市道交的人啊!柳先生说:宋清住在市场里面,却不作市侩买卖的行为,然而那些身居朝廷、身居官府,呆在乡里、呆在学校,以士大夫自我标榜的人,反而争先恐后地做着市侩买卖的行为,真悲哀啊!(这么说来,)宋清就不单单和市场里的人不一样而已了啊!

Copyright © 2022-2023 领地网 www.lingd.cn 版权所有 蜀ICP备09043158号-4

声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

返回顶部